通訳とライブ

 先日、9月29日、アーキフォーラムに行ってきました。ただし、いつもとは違う通訳という立場でした。講師はトム・ヘネガン。彼は心配するなと言ってくれていましたが、講義内容は未定。始まるなりいきなり、ある本からの抜粋。面食らった私はメロメロでありました。何とか後半では通訳らしきことをできたようですが、緊張の一日でありました。9月は友人のコンペ案の翻訳を3つこなす等、英語漬けの一月でした。

 9月23日は私の友人、桑村吉一氏の中学以来の音楽仲間(ALIPという)が集まってのパーティー。私も十数年ぶりにエレキ抱えてステージに上がりました。齢33才にして初のオリジナルを披露し、調子に乗って何処かでライブやろうか、とこの日いっしょに演った河原 和彦氏と話しております。